Κυριακή 8 Απριλίου 2007

Ηλί, ηλί


Στον Ματθαίο διαβάζουμε: "Ηλί-Ηλί, λιμά σαβαχθανί - τουτ' έστι, Θεέ μου Θεέ μου, ίνα τι με εγκατέλειπες" (Ματθαίος ΚΖ 46) ενώ στον Μάρκο (ΙΕ 34): "Ελωί, Ελωί, λιμά σαβαχτανί".

Στα εβραϊκά ELI και ELOI ειναι ο ενικός του ονόματος Θεός και ELOHIM ο πληθυντικός του. Αλλά αυτή η σημασία ισχύει μόνο όταν μπουν κάτω από τα γράμματα οι κατάλληλες τελείες που υποδηλώνουν τα ανάλογα φωνήεντα (το εβραϊκό αλφάβητο έχει μόνο σύμφωνα). Έτσι τα τρία γράμματα που σχηματίζουν την λέξη ELI (ALEPH-LAMED-HE) με διαφορετική στίξη παίρνουν την σημασία του "καταριέμαι, βλασφημάω" πράγμα απόλυτα λογικό για ένα άνθρωπο σταυρωμένο.

Ο Ambelain στο γνωστό του βιβλίο "Ιησούς - Το πραγματικό ιστορικό πρόσωπο" (Εκδόσεις Δίβρης, Αθήνα, σελ. 252-62) με βάση αρχαία μαγικά συγγράματα και διάφορα χειρόγραφα της Νεκρής Θάλασσας ισχυρίζεται ότι τα λόγια αυτά του Ιησού ήταν μια κατάρα.

1 σχόλιο:

Άβατον είπε...

ενδιαφέρον μου ακούγεται...